Berapa banyak jumlah kata dalam bahasa Arab?
Kampung-arab.com || Jawaban konkret untuk ini sebenarnya salah! Bahasa Arab jauh lebih fleksibel untuk menghitung kosakata dengan jumlah kata. Ada jawaban “akurat” tentang berapa banyak yang ada di Ma`ajim yang berbeda (jamak dari Mu`jam, kumpulan kata yang diorganisir dan dikategorikan berdasarkan urutan abjad). Jawaban “oh-begitu-spesifik-dan-logis” yang lebih merupakan asumsi bagi saya adalah bahwa bahasa Arab memiliki: antara 100.000 (jika Anda sangat pelit), hanya beberapa juta (jika Anda mengabaikan semua kata yang saat ini tidak digunakan) ), 12 juta (satu batasan aturan) 90 juta kata dan 500 juta kata! Semua angka-angka ini adalah hasil dari pertanyaan linguistik yang dilakukan di masa lalu. Dan jumlahnya bervariasi tergantung pada apa yang Anda hitung sebagai sebuah kata.
Baca juga: Belajar Bahasa Arab Di Ummul Qura pare
Jadi, mengapa saya katakan kita tidak pernah tahu? Itu karena bahasa Arab memiliki akar tiga / empat / lima huruf dalam bentuk masa lalu yang paling sederhana, itu memiliki makna tersendiri seperti misalnya:
كَـتَـبَ
KaTaBa (a = shwa, vowel pendek)
Kata kerja ini berarti “menulis”, tidak ada indikasi perempuan, dualitas, pluralitas, arah tindakan atau penekanan … Kata ini sekarang dapat menghasilkan setidaknya 30 kata bermakna lainnya!
Cukup masukkan root kecil itu ke DOZENS OF skala kata / pola untuk melampirkan setiap root ke skala / pola tertentu yang dengan sendirinya menyiratkan jenis kata tertentu).
Baca juga: Kursusan Bahasa Arab Al-Azhar Pare
Apa sih artinya itu?
Mari kita ambil KaTaBa dan mengimplementasikannya ke selusin skala berbeda:
× Anda dapat membuat beberapa kata kerja yang berarti menulis, tetapi dalam berbagai bentuk dan bentuk kata: كَتبتَ ، كَتَبَتْ ، كتبتي ، كتبتم ، كتبتما ، كتبتن ، يكتبون تكتبن
Tapi secara harfiah, itu bahkan tidak setengah dari kata-kata yang mungkin (mereka semua berbeda satu sama lain, dan akurat untuk surat itu! Jadi, jika menggunakan salah satu dari mereka, itu tidak akan bingung dengan yang lain. Tidak ada redundansi dari versi yang berbeda dari satu kata kerja, setiap variasi melayani tujuan tertentu, dapat mencerminkan jenis kelamin yang berbeda, tunggal atau jamak, berada di masa lalu, sekarang, masa depan atau lebih, dll.)
Baca juga: Kursusan Bahasa Inggris Al-Azhar Pare
× Selusin kata benda dan kata sifat:
1- pelaku = [KaTeB] = كاتب = penulis (Skala: فاعِل – Fa3el)
2- object = [maKToB] = مكتوب = tulisan / pesan (Skala: مَفعول – maF3ool)
3- objek berbeda = [KeTaab] = كِتاب = buku (Skala: فِعال – Fe3aal)
4- objek lain = [maKTaBah] = مكتبة = perpustakaan (Skala: maF3aLah)
Selain itu: كُتاب ، مَكتَب ، إكّتِتاب ، مُكاتبة ، كُتَيّب… .. TIDAK TERTENTU dalam waktu dekat, semua jenis kata yang berhubungan dengan tulisan yang dapat Anda bayangkan dapat entah bagaimana semuanya dapat diekspresikan dengan menggunakan tiga-suara / tiga-huruf, dimasukkan ke dalam begitu banyak bentuk dan bentuk!
Baca juga: Belajar Bahasa Inggris Di Al-Azhar Pare
Jadi, tidak ada jawaban yang benar, karena banyak kata dapat dimasukkan dalam skala apa pun dan memberikan banyak kata yang benar secara tata bahasa, sedangkan setiap kata tidak pernah atau jarang digunakan secara lokal … Itu masih akan menjadi kata yang valid dan dapat dipahami.
Contoh: كَتُوب [KaTooB] – kata ini berarti seseorang yang banyak menulis, saya tidak ingat pernah membacanya sebelumnya, tetapi saya ragu siapa pun yang tahu bahasa Arab yang tepat akan merasa sulit untuk memahami apa artinya.
Masalah lainnya adalah ketika orang menghitung dari معاجم [Ma`ajim], tidak seperti kumpulan semua kata dalam bahasa … Bahasa Arab berubah super, namun tetap tidak tersentuh, artinya Bahasa Arab Standar masih hampir sama, namun berbeda dialek-dialek Arab lokal Juga lahir, memiliki kosa kata yang lebih sederhana namun lebih modern dan memiliki lebih banyak kata-kata pinjaman dan bahasa Arab!
Baca juga: Belajar Bahasa Inggris Di Al-Azhar Pare
Jawaban yang benar: Anda hampir tidak dapat menghitung berapa banyak skala yang ada, maka Anda harus menghitung berapa banyak akar yang ada, perkalian dari keduanya akan memberi Anda hanya kata-kata maksimum yang mungkin dari akar yang diketahui, itu 100% tidak akurat, karena tidak semuanya digunakan (walaupun semuanya memiliki makna dan dapat digunakan!). Dan juga banyak kata tidak dihitung (karena terlalu mirip dengan kata lain) atau dihitung dua kali dalam dua kasus dekat karena kata untuk kedua anak laki-laki itu hidup berbeda dengan kata untuk sekelompok wanita atau nama manusia / kelamin jender. atau binatang, dll!
Ini lebih masuk akal, tetapi bahasa Inggris yang dapat digunakan saat ini memiliki lebih banyak kata yang dialek Arab, tetapi hampir 100% tentunya bahasa Arab memiliki sedikit lebih banyak daripada bahasa Inggris sebagai tipe klasik: Fus7a